Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

Wolpertinger

Разрозненные лингвистические и не только наблюдения за окружающей средой

Одна из немногих ситуаций, когда я не жалею о пяти годах жизни, потраченных на фундаментальное филологическое образование - это когда я оказываюсь в таких местах, как сейчас.

При виде первой же тулузской таблички с названием улицы я в восторге подумала: "О, каталанский!" Но, конечно, тут же одернула себя: какой каталанский, окситанский, конечно, по-каталански улица - carrer.



При этом в Альби, до которого час езды, это же слово пишется уже слегка по-другому:



Ужасно люблю вообще, когда названия улиц пишутся на двух языках, а лучше трех. Жаль, что так не делают в Италии - а могли бы, практически в каждом регионе.

***
За вечерним чаем взяла полистать информационный журнал для жителей и гостей города - на французском, начала читать очередную статью, удивилась, что все как-то понятнее, чем обычно, присмотрелась и поняла, что статья на окситанском. Одном из немногих (двух, кажется) более-менее распространенных романских языков, которые я никогда даже не начинала учить.

***
Понимаешь, что находишься в регионе преимущественно романского, а не галльского языкового влияния, когда название станции метро Basso Cambo объявляют с ударениями на первых слогах (в объявлении в поезде TGV Париж-Милан, помнится, фигурировала чудная станция "Милан ГарибальдИ").

***
Посмотрев на цены на поезда, решила смахнуть пыль с аккаунта в блаблакаре (когда билет на поезд стоит 14 евро в один конец, а блаблакаром можно съездить туда и обратно за 10, выбор очевиден). Оказалось, что это отличная возможность практики - встретившись с водителем в Альби, неожиданно для себя сказала уже не обычное "Я не говорю по-французски", а "Я совсем немного говорю по-французски".

***
В силу, видимо, очень развитых международных связей (авиастроение и космос очень connecting people) в Тулузе прямо хорошо с английским - отлично вот поболтала с утра с уличным бариста у Капитолия. "О, вы из Санкт-Петербурга! - сказал он, колдуя над моим латте. - Очень хочу туда поехать". "Пока сюда приехала наша погода," - сказала я. И правда, то дождь, то просто пасмурно, и около +20.

***
Это все-таки было "чувствуй себя как дома" :)
Ну и логотип города отлично смотрится с моим любимым кольцом :)

34583159_10215967738163488_4439185391492268032_o.jpg
vintage

Что такое психолингвистика и с чем ее едят?

Психолингвистика - наука сравнительно молодая, возникла она на рубеже XIX - XX веков. Ее главными основоположниками считаются Вильгельм фон Гумбольдт, считавший язык выражением народного духа, и А.П.Потебня; некоторые идеи, на которые опирается современная психолингвистика, рассматривались еще в работах Фортунатова, Шатова и Пешковского (вообще, русские лингвисты сыграли очень заметную роль в развитии психолингвистики, так что нам есть чем гордиться).
Психолингвистика предсавтляет собой сплав лингвистики и психологии. Возникла она, когда лингвисты заинтересовались функционированием языка и занялись изучением общения, а психологов заинтересовало, как сотносятся ситуации и выбор определенных слов, конструкций и т.д. Действительно, почему человеку на то, чтобы выбрать нужные слова и выражения и построить фразу, нужны доли секунды?.. Психолингвистику часто считают - в широком смысле - теорией речевой деятельности, но такое объяснение того, что она есть, слишком узкое. Психолингвистика занимается и историей развития текстов и речи, и тем, как происходит общение, и тем, какие факторы на общение влияют. Также она изучает особенности овладения языком - как родным (у маленьких детей), так и иностранным.Словом, психолингвистика изучает все аспекты коммуникации.
До сих пор нет единого мнения о том, что такое психолингвистика. Многие наши известные ученые (Сахаров, Горелов, Седов) считают ее направлением лингвистики; Алексей Алексеевич Леонтьев - направлением психологии, А.А.Залевская - самостоятельной наукой. Я лично склоняюсь к последнему мнению :).

Теперь - и напоследок - чуть более научно: в чем заключаются объект, предмет и цель психолингвистики.
Объект: совокупность речевых событий и речевых ситуаций.
Предмет: соотношение личности со структурой и функциями речевой деятельности; соотношение языка и мира. Язык считается главной образующей образа мира (простите за вынужденную тавтологию).
Цель: описание и объяснение особенностей функционирования языка как психического феномена.