Афина (athenaie) wrote,
Афина
athenaie

Categories:

Про "Белый отряд"

"Белый отряд", или The White Company - это такой роман Артура Конан Дойля. Исторический. Сам Конан Дойль, кстати, считал, что его исторические романы намного лучше рассказов о Шерлоке Холмсе.

Книга и вправду прелюбопытная.

Она очень забавно читается, если взять ее сразу после "Проклятых королей", потому что действие начинается ровно через десять лет после окончания действия "Когда король губит Францию", а показывается та же Столетняя война, только с другой стороны.

Это ровно середина Столетней войны. Уже позади Креси и Пуатье, еще впереди Азенкур. Но впереди - и Жанна, и Реймс, и триумф Франции. Эдвард Черный Принц собирается в Испанию, дабы посадить на престол Педро Кастильского. С ним отправляется и отряд английских лучников, возглавляемый сэром Найджелом Лорингом. Собственно, большая часть романа - это сказ о том, как сэр Найджел и его лучники добираются до Испании. А главный герой - оруженосец сэра Найджела, милый молодой человек по имени Аллейн Эдриксон. Впрочем, мне очень сильно сдается, что сюжет - очень, очень далеко не главное.

Там, знаете, совершенно замечательно описываются эти веселые английские лучники. (И сэр Найджел Лоринг и остальные англичане тоже, конечно.) Очень яркие, симпатичные, я бы сказала - солнечные ребята. Отважные. Неунывающие. Готовые к подвигам. А-га. К подвигам, значит.

Я долго не могла понять, что именно мне не нравится в этой благостной картинке - а мне что-то очень конкретно не нравилось. И где-то мне чудился подвох, да. Причем подвох, намеренно спланированный автором.

Позволю себе длиииииинную цитату, но уж очень она показательна.

- Но про битву, Эйлвард, расскажи про битву!
- Сначала дайт я налью себе, ребята, всухую этот рассказ не пойдет. Было самое начало осени, когда Принц выступил, он прошел через Овернь, и Берри, и Анжу, и Турень. В Оверни девушки сладки, да вина кислы. А в Берри женщины кислы, а вина роскошные. Анжу - очень хороший край для лучников: там и женщины и вина - лучше не надо. В Турени мне только проломили башку и все, но во Вьерзоне очень повезло, ибо я раздобыл в соборе золотую дароносицу, а потом получил за нее девять генуэзских джэн от золотых дел мастера на улице Монт-Олив. Оттуда мы отправились в Бурж, где мне досталась рубашка огненного шелка и отличная пара башмаков с шелковыми кисточками и серебряными блестками.
- Из лавки, Эйлвард? - спросил один из более молодых лучников.
- Нет, с человеческих ног, парень. У меня были основания считать, что они ему больше не понадобятся, так как в спине у него торчала тридцатидюймовая стрела.
- А что было потом, Эйлвард?
- Мы двинулись дальше, кум, шесть тысяч человек, и пришли в Иссуден, а там опять произошло весьма важное событие.
- Сражение, Эйлвард?
- Нет, нет, кое-что поважнее. Сражение мало что может дать, если нет надежды на выкуп. В Иссудене я и еще три валлийца заглянули в один дом, все остальные прошли мимо, и добычу получили мы. Я сам взял отличную перину, вещь, которую, обыщите хоть всю Англию, вы не найдете. Вы эту перину видели - ты, Аллейн, и ты, Джон. И вы подтвердите, что это благороднейшая перина.
Мы погрузили ее на мула маркитанта и везли следом за армией. Я решил сберечь ее до тех пор, пока не обзаведусь собственным домом, и она теперь хранится у меня в одном весьма надежном местечке недалеко от Линдхерста.
- А потом, достойный лучник? - спросил Хаутейн. - Клянусь святым Христофором, вы избрали поистине хорошую и приятную жизнь, ибо собираете добычу подобно ловцу морских раков, который не зависит при этом от чьей-либо милости или благосклонности.
- Вы правы, шкипер, - заметил более пожилой лучник. - Есть поговорка у старых солдат: "Что взято боем, дороже вдвое". Ну, продолжай, приятель, мне уже не терпится.
- И вот мы пошли дальше, - сказал Эйлвард, сделав долгий глоток из фляги. - Нас было около шести тысяч, и Принц, и его рыцари, а посредине отряда - моя перина, которую вез мул маркитанта. Мы наделали много бед в Турени, а потом прибыли в Роморантэн, где мне попали в руки золотая цепочка и два яшмовых браслета, которые у меня в тот же день украла черноглазая девчонка из Арденн. Mon Dieu! Есть же люди, которые не боятся Страшного суда, у них нет ни капли порядочности в душе, и они вечно норовят выкрасть или выхватить чужое добро.
- Ну, а сражение, Эйлвард, сражение! - нетерпеливо крикнули несколько голосов среди взрывов смеха.


Sapienti sat.

После этого картины разоренной Южной Франции, по которой проезжает сэр Найджел со своими оруженосцами, не кажутся чем-то неожиданным (по контрасту с мирной доброй Англией или оживленной Аквитанией, скажем).

"Белый отряд" вообще похож на чашку каппуччино: сверху густая белая пена романтики, просто-таки образцовый приключенческий роман для детей среднего и старшего школьного возраста, со всеми компонентами: бедным, но благородным главным героем, прекрасной девой в замке, путешествием по суше и по морю, сражениями и благополучным концом в духе "они жили долго и счастливо".

А под этим - война, мародерство, разорение, отчаяние и все, что вообще-то и стоит на самом деле за словом "война". И подозреваю, что Конан Дойль имел в виду именно такой эффект. Утверждать наверняка не буду, но ощущение такое есть. Ведь, казалось бы, обыкновенный романтическо-приключенческий роман, но с та-а-аким зашкаливающим градусом реализма... Особенно зашкаливающим в силу некоторой неочевидности. (Кагор, чисто кагор: сладкое вино, которое легко пьется бутылками, а по крепости-то превосходит мартини!)


PS А финал меня разочаровал ;) Потому что книга закончилась, имхо, на самом интересном месте. Вы же понимаете, на фразе "Сэр Аллейн Эдриксон продолжал служить при втором Ричарде и четвертом Генрихе" я подобралась, сказала: "О!" и пожалела, что предысторию Конан Дойль написал, а продолжение - нет :)))

Да, что понравилось безусловно - это последние фразы романа: "Возблагодарим же Господа Бога, если мы уже освободились от присущих им [героям] пороков. И попросим Бога, чтоб Он даровал нам их добродетели." Очень в тему некоторых обсуждений недавнего и не столь недавнего времени :)
Tags: books, forever england, history, middle ages
Subscribe

  • Крепость. Кобринское укрепление

    Кобринское укрепление, прикрывающее Цитадель с севера, - кажется, самое обширное по площади из укреплений Крепости. Главный вход, строго говоря, тоже…

  • Крепость. У Тереспольских ворот

    Тереспольские ворота находятся к западу от Холмских, почти у самого слияния Буга и Мухавца. Когда я приезжала в Брест, там как раз полным ходом шла…

  • Кстати

    "Первый канал" с понедельника начинает показ "Крепости" - четырехсерийной телеверсии фильма "Брестская крепость". Время показа - 22.30. Если верить…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 23 comments

  • Крепость. Кобринское укрепление

    Кобринское укрепление, прикрывающее Цитадель с севера, - кажется, самое обширное по площади из укреплений Крепости. Главный вход, строго говоря, тоже…

  • Крепость. У Тереспольских ворот

    Тереспольские ворота находятся к западу от Холмских, почти у самого слияния Буга и Мухавца. Когда я приезжала в Брест, там как раз полным ходом шла…

  • Кстати

    "Первый канал" с понедельника начинает показ "Крепости" - четырехсерийной телеверсии фильма "Брестская крепость". Время показа - 22.30. Если верить…