Афина (athenaie) wrote,
Афина
athenaie

Categories:

Святой Вацлав (добрый король Венцеслав)

Good King Wenceslas looked out
On the feast of Stephen
When the snow lay round about
Deep and crisp and even...


Наверное, трудно найти человека, который ни разу бы не слышал эти строчки из рождественского гимна, звучавшего в разное время в исполнении The Beatles, Лорены МакКеннитт, The Irish Rovers, Blackmore's Night, Тори Амос и множества других исполнителей. А те, кто был в Праге, наверняка видели гробницу святого князя Вацлава в соборе святого Вита. Он является небесным покровителем Чехии, а в православной традиции известен как святой благоверный князь Вячеслав Чешский. В Католической церкви его память празднуется 28 сентября.

Князь Вацлав

Он родился около 907 года, его отцом был князь Вратислав I из династии Пшемысловичей, а матерью – Драгомира, дочь вождя племени гевеллов, принявшая крещении при замужестве. Дед Вацлава  по отцовской линии Борживой и его жена Людмила, позднее канонизированная Церковью, были крещены Кириллом и Мефодием, и именно Людмила занималась воспитанием внука после смерти Вратислава в 921 году. Отношения между Драгомирой и Людмилой были непростыми: в том же 921 году, 15 сентября, Драгомира подослала к Людмиле двух придворных, которые ее задушили. Некоторые источники утверждают, что, восстановив контроль над своим сыном, Драгомира пыталась обратить его в язычество, другие источники говорят, что она оставалась христианкой; в любом случае, о ее правлении в качестве регентши известно очень мало.


Святой Вацлав и святая Людмила. Витраж в церкви святых Кирилла и Мефодия в Оломуке (источник: http://pl.wikipedia.org/wiki/Plik:Svaty_Vaclav_a_Svata_Ludmila_-_glass_window.jpg)

Вацлав, при поддержке своих подданных, принял власть в 924 или 925 году, отправив Драгомиру в изгнание. Он построил в Пражском Граде храм-ротонду, посвященную святому Виту, на месте которой позднее был построен собор святого Вита. В 929 году Богемия подверглась нападению саксонского герцога Генриха I Птицелова и его союзника Арнульфа Баварского. Вацлаву удалось сохранить за собой владения, но ему пришлось присягнуть на верность Генриху и возобновить выплату дани, впервые установленной в 806 году. При нем в Чехии появились немецкие священники, а латинский обряд начал преобладать над византийским, который переставал служиться во многих регионах из-за отсутствия священников. Сам Вацлав дал обет целомудрия и был известен своей добродетельной жизнью.


Святой Вацлав. Изображение в алтаре святого Вацлава в Вавельском соборе, Польша (источник: http://www.katedra-wawelska.pl/english/st_wenceslaus,34.html)

В сентябре 935 года (более поздние источники указывают 929 год) группа придворных объединилась вокруг младшего брата Вацлава – Болеслава, замыслив убить князя. Болеслав пригласил брата в Стару-Болеслав (Брандис-над-Лабем) на праздник святых Космы и Дамиана, и по пути в церковь Вацлав был убит тремя приспешниками Болеслава.

Болеслав, ставший теперь князем Богемии, очень скоро раскаялся в убийстве брата и дал  своему сыну, родившемуся в тот же день, имя Страхквас (в переводе с чешского – «страшный пир»). Он также дал обет посвятить своего сына Богу и воспитать его как священника. Он же приказал перенести останки брата в собор святого Вита в Праге, где они и находятся по сей день.


Гробница святого Вацлава в соборе святого Вита (источник: http://www.pbase.com/fanglord2/image/49211543)

Болеслав I правил Богемией до своей смерти 15 июля 967 или 972 года. Он поддерживал рост христианства в Богемии и послал свою дочь Младу, монахиню, в Рим с просьбой основать в Праге диоцез. При нем территория Богемии расширилась, вобрав в себя Верхнюю Силезию и Малую Польшу. Еще одна дочь Болеслава, Дубравка, в 965 году вышла замуж за первого польского князя Мешко I, и уже на следующий год князь и многие знатные люди при его дворе под ее влиянием приняли христианство.

При сыне и преемнике Болеслава I – Болеславе II Благочестивом – в 973 году был основан Пражский диоцез, вторым епископом которого в 982 году стал Адальберт Пражский. Согласно хронике Козьмы Пражского, в 994 году Адальберт предложил митру епископа Страхквасу (Кристиану), сыну Болеслава, который, как и обещал его отец, стал священником. По мысли Адальберта, епископ из княжеского рода Пшемысловичей мог скорее убедить людей следовать его словам, однако Страхквас поначалу отказался от этой должности. В следующем же году, когда были убиты братья Адальберта, а сам он покинул Прагу, Страхквас был назначен его преемником. Но... Страхквас внезапно умер во время церемонии рукоположения. Обстоятельства его смерти остаются неизвестными...

Король Венцеслав

Кстати, почему вдруг король?

Оказывается, не вдруг. Оттон I, император Священной Римской империи, действительно даровал Вацлаву титул короля – посмертно... Впрочем, был и король Вацлав, живший в 1205-1253 годах и правивший Богемией в 1230-1253 годах. Разумеется, его (хотя он тоже был личностью примечательной) не следует путать с нашим героем.

Вокруг Вацлава, конечно же, возникло огромное количество легенд. Согласно одной из них, он спит с огромным воинством рыцарей под горой Бланик. Когда Чехия окажется в смертельной опасности, король и его рыцари пробудятся ото сна и выйдут на бой. Легенда перечисляет знаки того, что это пророчество сбывается: деревья на горе высохнут, но старый сухой дуб под горой зазеленеет, маленький источник, сбегающий с горы, станет рекой, а на Чехию нападут четыре армии или больше (с четырех сторон). Тогда, во время решающего сражения между чехами и их врагами, рыцари из горы придут к ним на помощь, и вести их будет святой Вацлав на белом коне. Враг отступит к Праге, где ему и будет нанесено поражение.

(Подобные легенды существуют в разных странах мирах, их героями выступают основные национальные герои – например, король Артур, Мерлин, Карл Великий, Ожье Датчанин, последний принц независимого Уэльса Оуайн Глиндур, император Фридрих I Барбаросса, уже упоминавшийся выше Генрих I Птицелов, шотландский бард XIII века Томас Рифмач, и многие другие.)

Еще одна пражская легенда гласит, что, когда Чехии будет грозить опасность, статуя святого Вацлава на площади его имени оживет, поднимет спящее под горой Бланик войско и проскачет по Карлову мосту; при этом конь запнется о камень и откроет легендарный меч Брунцвика. Этим мечом Вацлав и сокрушит врагов.



Photobucket
Статуя святого Вацлава на Вацлавской площади в Праге. Она окружена статуями святой Людмилы, святой Агнессы Чешской, святого Прокопия и святого Адальберта Пражского (источник: http://pacejmiller.wordpress.com/2009/04/17/; http://wf-f.org/StWenceslaus.html)
(Можно было бы предположить, что это та самая Агнесса, о фонтане которой идет речь в гимне. Однако эта святая жила в 1211-1282 годах, а канонизирована была Папой Иоанном Павлом II. Скорее всего, фонтан назван в честь святой Агнессы Римской, жившей около 291-304 гг.)


В 1994 году вышел фильм «Добрый король Венцеслав», представляющий собой не вполне историчное повествование о молодых годах князя. Главную роль в нем исполнил Джонатан Брэндис, а святую Людмилу сыграла Джоан Фонтейн.


Немецкая афиша фильма Good King Wenceslas (источник: http://www.amazon.ca/Good-King-Wenceslas-Michael-Tuchner/dp/images/B00004RTH6)

И, наконец, расскажу о том, с чего начала – о гимне Good King Wenceslas.

В основе гимна – легенда, которая, в изложении хрониста Козьмы Пражского, звучит так: «...каждую ночь, поднимаясь с постели, он, босой и сопровождаемый лишь одним пажом, он обходил Божии храмы и щедро подавал милостыню вдовам, сиротам, заключенным и нуждающимся, и его считали даже не князем, а отцом всех угнетенных.» Козьма мог прочитать эту легенду в одной из четырех биографий Вацлава, распространившихся после его смерти.

А сам гимн был написан не так давно – в 19 веке. Его автор, англиканин Джон Мэйсон Нил, жил в 1818-1866 годах и был директором Саквилл-Колледжа в Ист-Гринстеде, Сассекс. В 1849 году он написал книгу «Дела веры» (Deeds of Faith), в которой пересказывал и легенду о святом Вацлаве. Правда, некоторые чешские источники считают, что гимн Нила был переводом стихотворения чешского поэта Вацлава Алоиса Свободы, написанного на чешском, немецком и латинском языках. Мелодия же – это мелодия Tempus Adest Floridum («Вот время цветению»), гимна 13 века, впервые напечатанного в 1582 году в шведско-финском сборнике Piae Cantiones. Около 1853 года эта книга была подарена Нилу и преподобному Томасу Хелмору Дж. Дж. Р. Гордоном, послом Ее величества в Стокгольме. Нил перевел несколько песнопений и гимнов, и они с Хелмором опубликовали двенадцать гимнов в «Рождественских гимнах» (Carols for Christmas-tide). В 1854 году еще двенадцать гимнов были опубликованы в «Пасхальных гимнах» (Carols for Easter-tide).

А вот текст гимна на английском языке и перевод на русский:
Good King Wenceslas looked out
On the feast of Stephen
When the snow lay round about
Deep and crisp and even
Brightly shone the moon that night
Though the frost was cruel
When a poor man came in sight
Gath'ring winter fuel

"Hither, page, and stand by me
If thou know'st it, telling
Yonder peasant, who is he?
Where and what his dwelling?"
"Sire, he lives a good league hence
Underneath the mountain
Right against the forest fence
By Saint Agnes' fountain."

"Bring me flesh and bring me wine
Bring me pine logs hither
Thou and I will see him dine
When we bear him thither."
Page and monarch forth they went
Forth they went together
Through the rude wind's wild lament
And the bitter weather

"Sire, the night is darker now
And the wind blows stronger
Fails my heart, I know not how,
I can go no longer."
"Mark my footsteps, my good page
Tread thou in them boldly
Thou shalt find the winter's rage
Freeze thy blood less coldly."

In his master's steps he trod
Where the snow lay dinted
Heat was in the very sod
Which the Saint had printed
Therefore, Christian men, be sure
Wealth or rank possessing
Ye who now will bless the poor
Shall yourselves find blessing.
Венцеслав взглянул в окно
На пиру Стефана –
Снег лежал, как полотно,
Ровный, хрусткий, пряный.
Разливала свет луна,
Хоть мёрз даже голос;
А из лесу шёл бедняк,
Собирая хворост.

"Паж, иди и встань со мной,
Молви, коли слышал:
Тот крестьянин – кто такой?
Где его жилище?"
"Сир, то у горы вдали,
На границе леса,
Там, где бьёт из-под земли
Ключ Святой Агнессы."

"Принеси мне хлеб с вином,
Дров сосновых тоже,
Ужин мы ему снесём,
В бедности поможем."
Вышли в ночь король и паж,
Вышли вместе споро,
Несмотря на ветра плач
И ужасный холод.

И шагал паж по следам
Что король оставил;
Снег же, где святой ступал,
До земли растаял.
Знайте ж, люди, кто богат
Родом иль деньгами,
Осчастливьте бедняка –
Счастье будет с вами.

Венцеслав взглянул в окно
На пиру Стефана –
Снег лежал, как полотно,
Ровный, хрусткий, пряный.
Разливала свет луна,
Хоть мёрз даже голос;
А из лесу шёл бедняк,
Собирая хворост.

Перевод Аэлирэнн (Ирины Платоновой)
(http://www.stihi.ru/2008/07/30/2071)
Размещено с разрешения автора


Примечание: перевод сделан с варианта, исполняемого Blackmore's Night, где предпоследний куплет отсутствует, а в конце повторяется первый куплет.


Иллюстрация к легенде о святом Вацлаве. Из Story Library of the Saints, Volume III, by Joan Windham (источник: http://familyfeastandferia.wordpress.com/living-the-liturgical-year-at-home/september-28-saint-wenceslas-by-joan-windham/)

Good King Wenceslas в mp3:
- в исполнении Лорены МакКеннит, 6,08 Мб
- в исполнении Blackmore's Night, 8,64 Мб
- в исполнении The Irish Rovers, 1,64 Мб
Tags: christian, saints
Subscribe

  • (no subject)

    Затеяла смотреть все экранизации "Графа Монте-Кристо" подряд. Вот когда я в детстве читала роман, самой интересной и запомнившейся оказалась часть…

  • "Да я лампочку заменить и назад"

    Мне и "Время первых" очень понравилось, но "Салют-7" просто вау. Специально не стала читать, что именно было со станцией, знала только в общих…

  • (no subject)

    “Дюнкерк” НЕВЕРОЯТНЫЙ. Долго вспоминала, как вообще дышать. И он, в общем-то, не про войну, а про человечность. Пойду еще, билеты уже куплены.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 18 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • (no subject)

    Затеяла смотреть все экранизации "Графа Монте-Кристо" подряд. Вот когда я в детстве читала роман, самой интересной и запомнившейся оказалась часть…

  • "Да я лампочку заменить и назад"

    Мне и "Время первых" очень понравилось, но "Салют-7" просто вау. Специально не стала читать, что именно было со станцией, знала только в общих…

  • (no subject)

    “Дюнкерк” НЕВЕРОЯТНЫЙ. Долго вспоминала, как вообще дышать. И он, в общем-то, не про войну, а про человечность. Пойду еще, билеты уже куплены.